The body of Quill had sustained five gunshot wounds.
Il corpo della vittima presentava cinque ferite di arma da fuoco.
All right, fine, you're not mad, but there's an epidemic of multiple gunshot wounds following this chick around.
Va bene, non te la prendi, ma c'e' un'epidemia di ferite multiple da sparo che segue questa ragazza.
He said if he didn't know otherwise, he'd swear they were gunshot wounds.
Dice che se non fosse per il resto, potrebbero essere lesioni d'arma da fuoco.
Heart attacks, drug overdoses, gunshot wounds.
infarti, overdose, ferite d'arma da fuoco.
Any gunshot wounds or broken kneecaps?
Ferite d'arma da fuoco o ginocchia rotte?
Two gunshot wounds to the head.
Due colpi di arma da fuoco in testa.
Victim was a woman in her 30s, two gunshot wounds to the chest.
La vittima era una donna di 30 anni. (Tom) 2 colpi d'arma da fuoco al torace.
You've had experience treating gunshot wounds?
Sai curare le ferite d'arma da fuoco?
Hancock is in serious condition with multiple gunshot wounds.
Hancock versa in gravi condizioni per varie ferite da arma da fuoco.
We have to report all gunshot wounds to the police.
Dobbiamo denunciare tutte le ferite da arma da fuoco alla polizia.
Couple guys with gunshot wounds have been tied up and gift-wrapped.
Due tizi con ferite da arma da fuoco son stati legati e impacchettati.
There's been a serious uptick in gunshot wounds, now that you mention it.
Ora che me ne parli, e' stato riscontrato un aumento nelle le ferite da arma da fuoco.
And so, Dr. Tepper, the medical examiner's office can confirm that the 15 victims found at the Irish Social Club all died of multiple gunshot wounds.
Quindi dottor Tepper, l'ufficio del medico legale puo' confermare che le 15 vittime trovate all'Irish Social Club sono morte per diverse ferite d'arma da fuoco?
These paradoxes, they're like gunshot wounds in time.
Questi paradossi... sono come ferite da arma da fuoco nel tempo.
Three gunshot wounds to the chest.
Tre colpi d'arma da fuoco al torace.
Well, at first glance, I see two gunshot wounds to the chest, one directly over the heart.
Beh, ad una prima occhiata, vedo due ferite d'arma da fuoco al petto. Una direttamente al cuore.
Well, our victim entered the church during 6:30 mass with multiple gunshot wounds, made his way towards the altar before collapsing.
Beh, la nostra vittima e' entrata in chiesa durante la messa delle 6:30, con ferite multiple d'arma da fuoco, ha raggiunto l'altare, prima di crollare.
Two gunshot wounds, both non-fatal, one bullet lodged in the tissue of the gluteus medius, and the other glanced off the right seventh rib.
Due colpi di pistola, entrambi non fatali, un proiettile si è incastrato nel tessuto del muscolo gluteo medio, l'altro è rimbalzato sulla settima costola.
And besides, they have to report gunshot wounds.
E poi sono obbligati a denunciare le ferite da arma da fuoco.
All died of gunshot wounds, but since you two did the shooting, that's not news.
Morti per ferite da arma da fuoco, ma visto che avete sparato voi, non e' una novita'.
She has old gunshot wounds that still haven't healed properly, causing an infection so egregious it's wiped out her immune system.
Ha ancora delle vecchie ferite da arma da fuoco che non sono guarite del tutto, causandole un'infezione tale da distruggere il suo sistema immunitario.
No recent gunshot wounds in the family, and Eric hadn't treated anyone in the past week.
Niente ferite recenti di pistola in famiglia, Eric non ha curato nessuno la settimana scorsa.